Ніхто не стане сперечатись, що війна назавжди змінила ставлення українців до всього російського. І справді, за рік повномасштабної війни любов українців до своєї країни стала значно теплішою, а українська солов’їна мова день за днем набуває все більшої сили. Ще б пак, багато хто згадав, що слово це також зброя. Серед тих, хто назавжди відмовився від мови агресора, Андрій Бєдняков, Анна Трінчер, Олексій Дурнєв, Володимир Дантес та багато інших. Здавалося б, цим тенденціям радіти б і радіти, але от відомий музикан Олег Скрипка деяких медійних персон піддав критиці.
Так, лідер українського рок-колективу "ВВ" Олег Скрипка назвав музикантів, які після повномасштабного вторгнення Росії повністю перейшли на українську мову – циніками. Зокрема, він згадав Надю Дорофєєву та Потапа.
Таку думку Скрипка висловив в інтерв'ю на YouTube-каналі "Твоє місто".
За словами рок-музиканта, раптовий перехід на українську мову після повномасштабного вторгнення Росії в Україну нічого не змінює. І навіть щире каяття деяких представників шоубізнесу його не вразило.
"Патріотичний цинізм. Щирі циніки. Просто є люди сцени, а є люди - бізнесмени сцени. Річ у тому, що сьогодні існують такі механізми, що люди приходять і спостерігають на сцені бізнесменів. Бізнесмени собі класно збудували кар'єру, а деякі з них ще й більш-менш нормально співають", - вважає Олег Скрипка.
Відключення світла завтра, 22 листопада: Укренерго озвучив графіки – заряджайте павербанки та ліхтарики
Це буде ваша найздоровіша розсада: як правильно використовувати екстремальний спосіб з окропом
Яйця, гречка, хліб, а тепер і молочка: ціни у супермаркетах продовжують підніматися
Хлопець Лесі Нікітюк розповів, як довго вони з нею разом: "Таке почуття, ніби..."
Лідер рок-гурту "ВВ" зазначає, що у сучасних українських піснях є багато слів про свободу, але сенсу в цьому дуже мало. На його думку, якість музики має бути першорядним завданням.
"У нас культурна катастрофа, і виною тому, напевно, російський вплив. Тобто структура шоубізнесу не змінилася. Якщо ми змінили мову, чи зник російський вплив? Був російськомовний контент і якісь україномовні дурники, щоб були в ефірі. А якщо ми прибрали російськомовний контент, що ми залишаємо? Механізм такий самий? Потрібно поставити завдання, щоб був якісний продукт, щоб у музику повернувся сенс, а не лише слова про свободу", - пояснив музикант.
Читайте також:
Не витримав "постельних навантажень": від 64-річної Мадонни втік 23-річний коханий
Лукашенко попередив, що його скоро не стане: була розмова з Путіним