В городе Севастополь, который расположен в оккупированном Россией Крыму, 6 января на вечерних службах в церквях по случаю Рождества Христова пели колядки и щедривки на украинском языке.
Согласно традиции после вечерней службы певчие устроили небольшой концерт из произведений украинских композиторов, пишет "Патриот Донбасса".
Местные СМИ сообщают, что величальную колядку "Добрый вечер тебе, пане господарю", колядки "Новая радость стала", "Пречистая Дева сына породила", "На небе звезда", а также австрийскую рождественскую песню "Тихая ночь, святая ночь" исполнили в центральном Покровском соборе.
И такие мини-концерты проходят каждый год в Сочельник.
Так, например, в 2019 году в Севастополе на концертах в Рождество звучал "Щедрик". Даже дети предпочитают колядовать на украинском языке.
Тепер буде легше: графіки відключення світла 23 листопада – Укренерго потішило українців
У Софії Ротару з'явилися термінові справи в Москві: планує отримати щонайменше 500 тис. доларів
Грошей потребувати не будете: знаки Зодіаку, яких Зелена Змі в 2025 році обдарує багатством
Хлопець Лесі Нікітюк розповів, як довго вони з нею разом: "Таке почуття, ніби..."
Напомним, что популярная рок-группа "Вопли Видоплясова" исполнили украинскую колядку в неожиданной обработке.
Новый сингл под названием "Добрий вечір" они спели в стиле хард-рок. "Добрий вечір" – это рождественский подарок всем слушателям от ВВ. Новая заря обязательно осветит ваш дом! У вас и нас все будет хорошо!" – говорится на канале Олега Скрипки в YouTube.
"А мы живем в интересные времена, когда эта прекрасная традиция возвращается в каждый дом и на большую сцену", – рассказывал в Facebook Cкрипка.
"Щедрик" в прошлом году зазвучал среди среди гор. Традиционно эта композиция возвещает всему миру, что приближаются новогодние и рождественские праздники.
Ранее "Hyser" писал о том, что военные ВСУ сыграли свою версию знаменитой композиции на весь мир "Щедрик" Николая Лентовича.
Также "Hyser" сообщал, что американцы перепели украинский "Щедрик".
Напомним, что Кикабидзе растрогал украинцев песней «Червона рута» на грузинском языке.