Війна застала зненацька всіх та кожного в Україні. Абсолютно всі злякалися і розгубилися, не розуміючи, як зробити далі. Але коли шок минув, люди усвідомили з усією радістю та гіркотою, що вони – окрема нація, зі своєю історією та зі своїм правом на самостійне та незалежне від інших життя.
Українські артисти взяли на себе важливу роль у популяризації української мови. Абсолютно все і кожен вирішив, що рідна мова повинна використовуватися в побуті і замінити звичну для багатьох російську мову.
Оля Полякова не була винятком. Вона теж почала спілкуватися та записувати відеозвернення українською мовою. Але після запуску програми на YouTube, яку співачка веде спільно з телеведучою Машею Єфросініною, знаменитості продовжили записувати контент російською, чому потрапили в гучний скандал.
Зрозуміло, Поляковій та Єфросиніній не склало особливих труднощів перекласти «Взрослых девочек» українською, що вони благополучно і зробили. Але осад від того хейту, якому самі піддавалися, залишився в пам'яті.
В одному з останніх випусків нових «Дорослих дівчат» Оля Полякова різко висловилася про колег, які брали активну участь у хейті та шеймінгу, коли «Дорослі дівчата» ще виходили російською. Співачка сказала, що запам'ятала кожного, і коли ринкові відносини у сфері шоубізнесу повернуться до України, вона пригадає кожному за ту образу, якої зазнала.
До речі, Маша Єфросиніна ніяк не підтримала і не прокоментувала різких заяв популярної блондинки.
Правда про мовчання Софії Ротару: Олексій Суханов натякнув на заборону, яка може все змінити
Це працює краще, ніж магазинна: водії масово роблять зимову омивайку вдома
Незвичайний, але простий рецепт шоколадного десерту з хурмою та теплою корицею
Обов'язкова вакцинація з 1 січня: в Україні ввели новий календар, що треба знати кожному
Читайте також:
